سارا ملکی بهمن ۱, ۱۴۰۲
شخصیت‌های بازی جدید شاهزاده‌ ایرانی، فارسی حرف می‌زنند

[ad_1]

فراتر از افزودن اصالت فرهنگی، یوبیسافت تلاش کرده تا این نسخه‌ی تازه را با سبک ۲٫۵ بعدی خود برای سال ۲۰۲۴ مدرنیزه کند. به‌حرف های‌ی سازندگان، گرافیک بازی از انیمیشن «مرد عنکبوتی: به درون دنیای عنکبوتی» الهام گرفته شده است.

برای طرفداران و مخصوصاً آن‌هایی که ریشه‌ای ایرانی دارند، گنجانده‌ شدن زبان فارسی به «تاج گمشده» اهمیت تعداد بسیاری دارد. سام مندی گوهمی، گیمر ایرانی‌تبار ساکن بریتانیا، به بی‌بی‌سی او گفت: « این که به تصویرگری اهمیت داده می‌بشود، عالی است.»

او هنگامی برای اولین بار از اضافه شدن صداگذاری فارسی به بازی مطلع شد، فکر می‌کرد که یک شوخی است.

دیگران این عمل یوبیسافت را نقطه‌ای عطف برای بازنمایی فرهنگ ایرانی در بازی‌ها می‌دانند. عماد ساعدی افزود: «در دنیایی از که از فرهنگ غربی اشباع شده، دیدن چیزی از دیگر نقاط جهان، همانند نفسی تازه است.» او امید دارد که سازندگان بیشتری به الهام از داستان‌های غنی فارسی روی بیاورند.

بازی «شاهزاده‌ی پارس: تاج گمشده» روز پنجشنبه ۱۸ ژانویه (۲۸ دی ماه) برای پلتفرم‌های نینتندو سوییچ، کنسول پلی استیشن ۵ و پلی استیشن ۴، کنسول ایکس باکس سری X و سری S، ایکس باکس وان و کامپیوتر‌های شخصی انتشار شد.

[ad_2]

منبع